Laila Lalami : une œuvre centrée sur l’identité et les migrations

Premier auteur marocain à publier un roman à grande diffusion commerciale aux États-Unis, Laila Lalami est une romancière qui donne vie à des personnages complexes et attachants.

Le premier livre de Laila Lalami, paru en 2005, a reçu les éloges de la critique américaine. Joli succès de librairie également pour cet ouvrage qui plante résolument son décor dans un Maroc des contrastes et des rêves impossibles d’immigration et de ‘’hrig’’. En toile de fond de Hope and other dangerous pursuits (De l’espoir et autres quêtes dangereuses), déjà traduits en plusieurs langues, il y a la prostitution, la corruption, les désillusions, le chômage, l’extrémisme religieux, la descente aux enfers… Le second livre de Laila Lalami Secret son (Le fils secret) consacre son statut d’écrivaine. Se déroulant toujours au Maroc, au cœur des bidonvilles casablancais, le livre révèle le cheminement d’un jeune homme qui découvre, avec l’intrusion des islamistes les autres facettes d’un Maroc à deux vitesses. Le troisième roman de Laila Lalami, publié en septembre 2014, s’intitule The Moor’s Account, (Le compte du Maure), et là aussi l’auteur nous plonge dans une histoire qui démarre au Maroc, et précisément à Azemmour, pour se poursuivre à Cuba, et ensuite aux États-Unis. Près de cinq années de recherche et de compilation des documents d’époque, en espagnol, en anglais et en arabe ont été nécessaires. En effet, les péripéties de The Moor’s Account se déroulent au 16ème siècle et mettent en scène le personnage d’Estebanico, dit Mustapha Zemmouri. Mêlant faits historiques et faits imaginaires, le roman a obtenu plusieurs prix notamment l’American Book Award et a été finaliste pour le Prix Pulitzer en 2015. Le quatrième roman de Laila Lalami s’intitule “The Other Americans” (Les autres Américains). Là aussi, le roman de l’autrice est encensé par la critique. Traduit en français aux éditions Bourgois puis réédité et publié aux éditions Le Fennec en 2020, “Les autres Américains” est un roman choral sur la question identitaire et d’appartenance. 

Avec “Conditional Citizens” (Citoyens conditionnels), l’écrivaine raconte son parcours improbable d’immigrante marocaine à citoyenne américaine et tisse ensemble ses propres expériences avec des explorations de la place des non-blancs dans la culture américaine au sens large.

Cette Moroccan-American, comme la qualifie la critique de son pays d’accueil, aurait pu être médecin, comme son père en rêvait, mais son histoire avec les mots et la littérature a été la plus forte. Le destin et une trajectoire personnelle ont, en effet, façonné l’écrivain qu’elle est devenue: “Même si je n’avais pas vécu aux États-Unis, je serais devenue écrivain”, assure-t-elle. Et nous aussi, nous n’aurions pu l’imaginer autrement. Laila Lalami est effectivement de la trempe de ces écrivains aussi talentueux et déterminés qui nous réconcilient avec les belles fictions.

Conçues comme un véritable travail d’orfèvre, avec les matières premières les plus nobles, les créations olfactives des célèbres maisons de
Elle est la première femme à occuper le poste de Vice-présidente du Conseil international des sociétés nucléaires (INSC). C'est Khadija
Bientôt le week-end, les journées de travail sont derrière vous, et le moment est parfait pour une escapade dans les
Après deux éditions réussies, le Festival du livre africain revient cette année avec une riche programmation qui met à l’honneur
31AA4644-E4CE-417B-B52E-B3424D3D8DF4